Mont-Blanc : le second alpiniste porté disparu, jumeau du premier, a été retrouvé mort
D’après les secours, les jumeaux étaient des “montagnards confirmés” et étaient bien équipés.
The second Alpine climber carried away, a twin of the first, was found dead. According to the emergency services the twins were “confirmed experienced mountaineers” and well equipped.
Le corps sans vie du second alpiniste porté disparu depuis la soirée du mercredi 24 décembre après une avalanche dans le massif du Mont-Blanc, en Haute-Savoie, a été retrouvé dans la matinée du vendredi 26, au lendemain de celui de son compagnon de cordée, qui était son frère jumeau.
The lifeless body of the second Alpinist missing since Wednesday evening, 24th December after an avalanche on the Mont Blanc slopes, in the Haute-Savoie, was recovered on Friday morning 26th, the day after his rope companion, who was his twin brother, also died. Ar dheis Dé a ainm dílis. Que la Vierge Marie lui envellope dans son joli robe.